Широкий круг вопросов

Перевести на английский срывать цветы,надевать пальто,уставать от чего-либо, носить длинную юбку,кат

Автор Ясень, Апр. 26, 2024, 21:02

« назад - далее »

Ясень

Одна деталь вызывает недоумение. Перевести на английский срывать цветы,надевать пальто,уставать от чего-либо, носить длинную юбку,кататься на лыжах, хороший денек, поехать в аэропорт, хорошо проводить время,устроить пикник,искать что-ли?


Мангол

1. Срывать цветы - to pluck the flowers, надевать пальто - to put on the coat, уставать от чего-либо - to be tired from something, носить длинную юбку - to wear a long skirt, кататься на лыжах - to ski, хороший денек - a good day, поехать в аэропорт - to go to the airport, хорошо проводить время - to spend good time, устроить пикник - to make a picnic, искать что-либо - to look for something.