Широкий круг вопросов

Гамарджоба арици перевод с грузинского на русский

Автор Karisar, Март 03, 2024, 18:02

« назад - далее »

Karisar

Как перевести гамарджоба арици с грузинского на русский? Понимаем фразу гамарджоба арици: перевод и контекст


23RUS


"Гамарджоба арици" - это фраза на грузинском языке, которая переводится как "Привет, как дела?" на русском. Давайте рассмотрим этот перевод более подробно.


    Гамарджоба (გამარჯობა): Это слово означает "привет" или "здравствуй". Это общепринятое приветствие в грузинском обществе, которое выражает дружелюбие и интерес к тому, как у человека проходит день.


    Ари (არი): Это вопросительная частица, которая добавляется к предложению, чтобы сделать его вопросительным. Она аналогична русскому "ли" в вопросах. В данном контексте она используется для образования вопроса о текущем состоянии или благополучии собеседника.


    Ци (წი): Это предлог, который обозначает "как" или "в каком состоянии". В данном случае он используется для уточнения вопроса о состоянии или настроении.

Таким образом, фраза "Гамарджоба арици?" буквально переводится как "Привет, как ты?" или "Привет, как дела?" на русском языке. Это дружелюбное и распространенное приветствие в грузинском обществе, которое подчеркивает внимание к благополучию собеседника. Пример использования этой фразы: вы встречаете знакомого в Грузии и спрашиваете его: "Гамарджоба арици?" в выражении интереса к его текущему состоянию.