Широкий круг вопросов

Перевод с грузинского ты моя жизнь

Автор Razdalbaika, Март 02, 2024, 04:35

« назад - далее »

Razdalbaika

Перевод с грузинского: ты - мое всё. Перевод с грузинского: ты - мой камень преткновения


ILUSHENKA


Перевод с грузинского языка фразы "ты моя жизнь" будет зависеть от контекста и специфики выражения. Однако, я могу предложить несколько вариантов, которые могут передать смысл этой фразы на русский язык. Пожалуйста, обратите внимание, что грузинский язык обладает богатым лексическим разнообразием, и точный перевод может зависеть от того, как именно вы хотите выразить свои чувства.

    "შენ ხარ ჩემი ცხოვრება" (shen khar chemi ts'khovreba) - буквально переводится как "ты моя жизнь". Этот вариант выражает глубокое чувство и привязанность.

    "შენ ხარ ჩემი სული" (shen khar chemi suli) - буквально переводится как "ты моя душа". Этот вариант также выражает интенсивную эмоциональную связь и важность человека в жизни говорящего.

    "შენ ხარ ჩემი სიცოცხლე" (shen khar chemi tsits'otskhle) - буквально переводится как "ты мое существование". Этот вариант подчеркивает, что человек является неотъемлемой частью жизни говорящего и без него она была бы неполной.

    "შენ ხარ ჩემი განსაკუთრება" (shen khar chemi gansakut'reba) - буквально переводится как "ты мое все". Этот вариант выражает идею того, что человек, о котором говорится, является самым важным и значимым аспектом жизни говорящего.

Выбор конкретного перевода будет зависеть от того, какую именно нюансировку вы хотите внести в выражение "ты моя жизнь" на грузинском языке.