Широкий круг вопросов

Тора на иврите с переводом на русский

Автор Doomwind, Март 26, 2024, 17:03

« назад - далее »

Doomwind

Что такое тора? понимаем основы иудаизма. Открывая тору: перевод ивритских текстов для русскоязычных


Elthins Horde

Тора, основная священная книга иудаизма, написана на древнееврейском языке, который считается священным языком для иудаизма. Она состоит из пяти книг, известных как Берешит (Бытие), Шемот (Исход), Ваикра (Левит), Бамидбар (Числа) и Деварим (Второзаконие). Каждая из этих книг содержит свою уникальную часть истории и законов, которые важны для иудаизма.

Каждая книга Торы включает в себя главы и стихи, которые представляют собой текст на древнееврейском языке. В каждой главе Торы содержатся уроки и рассказы, которые служат как источник духовного руководства и нравственности для иудеев. Эти тексты рассматриваются как Божественное откровение, данное Моисею на горе Синай, и поэтому имеют для иудаизма особое значение.

Перевод Торы на русский язык обычно выполняется с древнееврейского на современный русский, чтобы предоставить доступ к ее содержанию людям, не владеющим древнееврейским языком. Переводы могут варьироваться в точности передачи исходного текста, их целью является передача смысла и содержания Божественного учения, закодированного в Торе.

Пример перевода участка из Торы с иврита на русский язык:

Иврит (Берешит 1:1-3):
בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ. וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ וְחֹשֶׁךְ עַל־פְּנֵי תְהוֹם וְרוּחַ אֱלֹהִים מְרַחֶפֶת עַל־פְּנֵי הַמָּיִם. וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי אוֹר וַיְהִי־אוֹר.

Русский перевод (Бытие 1:1-3):
В начале сотворил Бог небо и землю. Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою. И сказал Бог: да будет свет. И стал свет.