Широкий круг вопросов

Хама перевод с иврита

Автор Fresh, Март 29, 2024, 07:06

« назад - далее »

Fresh

Что означает хама на иврите? Как правильно перевести слово хама на русский язык?


Dameena



Хама (חָמָה) - это слово на иврите, которое имеет несколько значений и может быть переведено на русский язык по-разному, в зависимости от контекста. Вот несколько его основных значений:

  • Гнев: Одно из основных значений слова "хама" - это гнев, ярость или злость. Это может быть как чувство, так и его выражение. Например, в Библии, в книге Псалмов, часто упоминается гнев Божий, который на иврите обозначается как "חֲמָת־אֵל" (Hamat-El).

  • Зной: Второе основное значение слова "хама" - это зной, жара. Это в основном употребляется в описании погоды или климата. Например, "השמש משקיפה וחמה משקיפה" (Hashemesh meshakhefet ve'hamah meshakhefet) означает "Солнце палит, и зной бьет".

  • Сильное желание или страсть: Еще одно значение слова "хама" может означать сильное желание, страсть или вожделение. Например, "חַמְתָּהּ לְיַחֲדָוֵי בַכַּסֵא אֱלֹהִים" (Chamatah leyachadavei bakasei Elohim) - "Ее страстью было занять место у Бога".

Пример использования слова "хама" в предложении на иврите: "אין צורך לקצת באדם כשהוא בכוח חמתו" (Ein tzorekh likatzot be'adam k'shehu beko'ach chamato), что переводится как "Нет необходимости раздражать человека, когда он в ярости".