Широкий круг вопросов

Каха перевод с иврита на русский

Автор VittaS, Март 29, 2024, 12:51

« назад - далее »

VittaS

Как перевести каха с иврита на русский: простое объяснение. Ивритский термин каха и его значениe на русском: быстрый гайд


Накуренный Волшебник



Перевод слова "каха" с иврита на русский язык зависит от контекста, в котором оно используется. "Каха" может иметь несколько значений, и вот некоторые из них:

  • Так или таким образом: В этом контексте "каха" может использоваться для указания на действие или ситуацию. Например:

    • Иврит: "הוא אומר שהוא לא עשה ככה" (Он говорит, что не сделал так).
    • Русский: "Он говорит, что не сделал так".
  • Такой: В этом случае "каха" используется для описания предмета или ситуации. Например:

    • Иврит: "כשאני אני מדברת איתך, אני מרגישה שאתה מבין אותי בלי לדבר ככה" (Когда я говорю с тобой, я чувствую, что ты понимаешь меня без слов таким образом).
    • Русский: "Когда я говорю с тобой, я чувствую, что ты понимаешь меня без слов таким образом".
  • Таков: В этом контексте "каха" используется для описания сущности или свойства. Например:

    • Иврит: "הוא הוא נחוש ככה" (Он таков настойчивый).
    • Русский: "Он таков настойчивый".
  • Таковой: Используется для описания качества или характера. Например:

    • Иврит: "הבנאדם היה מאוד ככה כלאב" (Человек был очень таковым как любящий).
    • Русский: "Человек был очень таковым как любящий".
Пример:

Иврит: "הבחורה הזאת תמיד מדברת על דברים ככה מעניינים".
Перевод: "Эта девушка всегда говорит о таких интересных вещах".

В этом примере "каха" используется в контексте "такой" или "таким образом", чтобы описать интересные вещи, о которых говорит девушка.