Широкий круг вопросов

Как с иврита перевод чувак

Автор Shalirus, Март 25, 2024, 15:34

« назад - далее »

Shalirus

Как перевести слово чувак с иврита на русский язык? Ивритские эквиваленты слова чувак: как выбрать подходящий вариант?


MasterJek

Перевод слова "чувак" с иврита в русский язык зависит от контекста и специфики общения. В иврите нет прямого эквивалента для этого сленгового выражения, но можно использовать различные варианты в зависимости от смысла, который вы хотите передать.
Вот несколько возможных вариантов перевода слова "чувак" с иврита на русский язык:
חבר (chaver): Это слово в иврите обозначает "друга" или "приятеля". В контексте, где "чувак" означает "парня" или "товарища", можно использовать это слово.
גבר (gaver): Это слово переводится как "мужчина" или "парень". Оно может быть ближе к значению "чувака" как мужского лица.
אדם (adam): В переводе это слово означает "человека". В некоторых случаях, когда "чувак" используется в обобщённом смысле, этот термин может подойти.
צעיר (tza'ir): Это слово переводится как "молодой человек" или "парень". Оно может использоваться в контексте, где "чувак" относится к молодому человеку.
Пример использования:
Контекст: Друзья говорят о каком-то парне, который весело проводит время на вечеринке.
Русский: "Ты видел того чувака? Он такой забавный!"
Иврит: "ראית את החבר ההוא? הוא כל כך מצחיק!" (Ra'ita et ha-chaver ha-hu? Hu kol kakh mets'khik!)
В данном контексте я использовал слово "חבר (chaver)", потому что речь идет о человеке, который является другом или приятелем в данной группе.