Широкий круг вопросов

Парнаса това перевод с иврита

Автор гнойная палочка, Апр. 12, 2024, 02:34

« назад - далее »

гнойная палочка

Что такое парнаса това и как его перевести с иврита? Ключевое понятие парнаса това в иврите: объяснение и примеры.


MyJIbTuK



Парнаса (произносится "parnasa") - это ивритское слово, которое имеет глубокий религиозный смысл и широко используется в различных контекстах в еврейской культуре. В переводе с иврита это слово означает "средства к существованию" или "пропитание". Однако, его значение гораздо более широко и охватывает не только материальные аспекты жизни, но и духовные и этические принципы.

В иудаизме понятие парнаса имеет глубокие корни и связано с верой в Божественную провиденцию и предопределение. Верующие считают, что Бог предназначил каждому человеку определенное средство к существованию, которое он получает через свои труды. Однако, при этом важно помнить, что успех и благополучие в этом мире зависят не только от усилий человека, но и от воли и милости Вышнего.

Парнаса также ассоциируется с концепцией "парнасато м'лян адам" (произносится "parnasato m'lan adam"), что в переводе означает "средства к существованию человека". Это понятие подчеркивает важность труда и усилий человека для обеспечения своего пропитания и пропитания своей семьи. В иудаизме труд признается святым и почитается как средство достижения духовного и материального благополучия.

Пример использования слова "парнаса" в предложении на иврите:

"אין לי מספיק כסף לשלם את כל החשבונות שלי, אני צריך להתמקם בעבודה כדי להבטיח את הפרנסה שלי."

Это предложение можно перевести как: "У меня нет достаточно денег, чтобы оплатить все мои счета, мне нужно найти работу, чтобы обеспечить своё пропитание."