Широкий круг вопросов

Леолам ваэд перевод с иврита

Автор MasterJek, Апр. 12, 2024, 00:17

« назад - далее »

MasterJek

Что означает леолам ваэд на иврите? Как правильно перевести фразу леолам ваэд на русский?


злобный бурбулятор



"Леолам ваэд" - это фраза на иврите, которая переводится как "навсегда и вечно" на русский язык. Давай разберем этот перевод по частям.

  • Леолам (Le'olam): Это составное слово, состоящее из двух частей: "ле" и "олам".

    • "Ле" (Le) означает "для" или "к", и используется для выражения направления или цели.
    • "Олам" (Olam) переводится как "мир" или "век". Он может также иметь значение "вечность" или "время".
  • Ваэд (Va'ed): Это еще одно составное слово, образованное из "в" и "эд".

    • "В" (Va) также означает "и", как связующее слово.
    • "Эд" (Ed) переводится как "вечность" или "время", и может также иметь значение "событие" или "время".
Итак, когда мы объединяем эти две части, "Леолам ваэд" получается переводом фразы "навсегда и вечно", подчеркивая продолжительность и неизменность чего-либо.

Пример использования:

  • "Я обещаю любить тебя леолам ваэд" - "Я обещаю любить тебя навсегда и вечно."