Широкий круг вопросов

Цитаты из библии на латыни с переводом

Автор NSiS|Santa, Март 21, 2024, 15:56

« назад - далее »

NSiS|Santa

Изучаем библейские цитаты: латинские выражения с переводом. Сокровища духовной мудрости: понимание латинских фраз из библии


Hyper best



  • "In principio creavit Deus caelum et terram."
    Перевод:

     "В начале сотворил Бог небо и землю." (Бытие 1:

    1)


  • "Ecce quam bonum et quam jucundum habitare fratres in unum."
    Перевод:

     "Смотри, какое благо и какое удовольствие, когда братья живут вместе." (Псалом 133:

    1)


  • "Ama proximum tuum sicut teipsum."
    Перевод:

     "Люби ближнего своего, как самого себя." (Матфея 22:

    39)


  • "Non sunt reperendi multi sapientes secundum carnem."
    Перевод:

     "Мудрых по плоти не много находится." (1 Коринфянам 1:

    26)


  • "Quid est homo, quod memor es ejus? Aut filius hominis, quoniam visitas eum?"
    Перевод:

     "Что такое человек, что Ты помнишь его? Или сын человеческий, что посещаешь его?" (Псалом 8:

    4)


  • "Vade, et fac tu similiter."
    Перевод:

     "Иди и ты поступай так же." (Луки 10:

    37)


  • "Ego sum via, veritas, et vita."
    Перевод:

     "Я - путь, истина и жизнь." (Иоанна 14:

    6)


  • "Si vis pacem, para bellum."
    Перевод:

     "Если хочешь мира, готовься к войне." (Не входит в Библию, но часто приписывается библейским персонажам и ассоциируется с христианской этикой)


Эти цитаты, взятые из Священного Писания на латыни, являются ключевыми для многих верующих и часто упоминаются в культурном контексте.