Широкий круг вопросов

Ночь перевод на латынь

Автор Капитан Джек, Апр. 05, 2024, 20:56

« назад - далее »

Капитан Джек

Как перевести ночь на латынь? Понятие ночи в древнеримской культуре: перевод на латынь


Bonkers



Перевод слова "ночь" на латынь зависит от контекста, так как в латинском языке есть несколько слов, которые могут соответствовать тому, что мы в современном русском языке понимаем под словом "ночь". Однако, наиболее часто употребляемое слово для обозначения "ночи" в латыни - "nox" (мужской род) или "noctis" (женский род в родительном падеже).

Пример использования этого слова в предложении:

"Silentium et tenebrae regnant noctem." - что можно перевести как "Тишина и тьма царят в ночи."

Давайте разберем этот пример подробнее:

  • "Silentium" - это существительное в именительном падеже единственного числа, означающее "тишина".
  • "et" - это союз, переводящийся как "и".
  • "tenebrae" - это существительное в именительном падеже множественного числа, которое означает "тьма" или "мрак".
  • "regnant" - это глагол третьего лица множественного числа настоящего времени от глагола "regno", что переводится как "царить" или "править".
  • "noctem" - это существительное в аккузативном падеже единственного числа, означающее "ночь".
Таким образом, в переводе фразы "Silentium et tenebrae regnant noctem" можно сказать, что "Тишина и тьма царят в ночи", где "ночь" переведена как "noctem".