Широкий круг вопросов

На латыни с переводом мечты сбываются

Автор Cashoutmaster, Апр. 05, 2024, 16:29

« назад - далее »

Cashoutmaster

Somniums exsistunt: verum an non? - мечты сбываются: правда или нет? Explorandum est: anima quaerit somniums suae? - исследуем: душа ищет свои мечты?


Goldsong



На латыни фраза "мечты сбываются" переводится как "Somniums exsistunt". Давайте разберем пример на латыни с этой фразой:

Пример: Представьте, что молодой римский воин по имени Marcus, стремясь стать лучшим воином в своей легионе, каждую ночь во сне видел, как он сражается в эпических битвах и побеждает самых сильных врагов. Он долго мечтал о том, чтобы стать легендой и слышать, как его имя повторяется во всех уголках Римской империи. Как-то ночью, когда он спал, он увидел себя, как сражается с грозным варваром, который угрожал Римской империи. Во сне Marcus сумел победить врага и спасти свою страну от опасности. На следующее утро, пробудившись, он почувствовал, что это было необычайно реальным, словно сам он был в том сражении. Но удивительнее всего было то, что через несколько месяцев после этого сна он действительно стал участвовать в битве, очень похожей на ту, которую он видел во сне. И не только он участвовал, но и сумел одержать победу, спасая Римскую империю от вражеской армии. Для Marcus'a его мечта сбылась, как будто его судьба была предопределена в тот момент, когда он увидел этот сон. Так он понял, что "Somniums exsistunt" - мечты сбываются, и он стал живым свидетельством этой истины.