Новости из мира политики: перевод с армянского. Интересные факты о культуре армении: перевод с армянского
Перевод данной фразы на английский язык будет: "I love to work."
Теперь разберем этот перевод на составляющие части и объясним каждую из них:
"I" - это личное местоимение в первом лице единственного числа в английском языке. В данном контексте оно указывает на говорящего, который выражает свои мысли или чувства.
"love" - это глагол в настоящем времени от первого лица единственного числа. Он означает чувство глубокой привязанности или страсти к чему-либо.
"to work" - это инфинитивная форма глагола "work", обозначающая действие труда или занятости.
Таким образом, перевод "Ես սիրում եմ աշխատել" на английский язык "I love to work" передает смысл о том, что говорящий испытывает положительные чувства к работе или труду.
Мне не нравится работать.
Теперь давай разберём этот ответ на английском
I - это личное местоимение в первом лице единственного числа в английском языке. В данном контексте оно указывает на говорящего, который выражает свои мысли или чувства.
don't like - это отрицательная форма выражения предпочтения или неприязни к чему-либо.
to work - это инфинитивная форма глагола work, обозначающая действие труда или занятости.
Таким образом, фраза Мне не нравится работать передаёт смысл о том, что говорящий испытывает негативные чувства к работе или труду.
Схожие темы:
- Шер перевод с армянского (https://www.federico-fellini.ru/perevod-s-armyanskogo/sher-perevod-s-armyanskogo/)
- Бохк перевод с армянского на русский (https://www.federico-fellini.ru/perevod-s-armyanskogo/bohk-perevod-s-armyanskogo-na-russkij/)
- Бари перевод с армянского (https://www.federico-fellini.ru/perevod-s-armyanskogo/bari-perevod-s-armyanskogo/)
- Дети перевод на русский с армянского (https://www.federico-fellini.ru/perevod-s-armyanskogo/deti-perevod-na-russkij-s-armyanskogo/)
- Мернем перевод с армянского (https://www.federico-fellini.ru/perevod-s-armyanskogo/mernem-perevod-s-armyanskogo/)