Широкий круг вопросов

Скучаю перевод с армянского на русский

Автор Павел0, Март 01, 2024, 09:59

« назад - далее »

Павел0

Как перевести текст с армянского на русский: полезные советы. Простые способы перевода с армянского на русский


Накуренный Волшебник


Исходное предложение на армянском:
Ես շատ դատարկած եմ այս աշխարհից փակելու մասին։

Буквальный перевод на русский:
Я очень скучаю по закрытию этого мира.

Подробный перевод:
"Ես" - это личное местоимение в первом лице единственного числа, что означает "я".
"շատ" - это слово, обозначающее "очень" или "много".
"դատարկած" - это прилагательное, которое описывает чувство пустоты или недостатка, часто используется в контексте скучать или тосковать.
"այս" - это демонстративное местоимение, которое переводится как "этот" или "эта".
"աշխարհից" - это слово, означающее "мира" или "мир".
"փակելու" - это глагол, который означает "закрывать" или "закрыть".
"մասին" - это предлог, который можно перевести как "о" или "про".

Таким образом, перевод предложения будет звучать как: "Я очень скучаю о закрытии этого мира."

Этот перевод передает смысл ощущения глубокой пустоты или потери, которую человек испытывает по поводу закрытия или исчезновения чего-то важного или дорогого для него.