Широкий круг вопросов

Севак перевод с армянского

Автор Елена, Фев. 28, 2024, 11:46

« назад - далее »

Елена

Что такое профессия переводчика? Как работает процесс перевода с армянского языка?


OJIiMIIiK


Понимание текста на исходном языке (армянском):
Прежде всего, переводчик внимательно читает и понимает текст на армянском языке. Он обращает внимание на все детали, включая лексику, грамматику, контекст и специфические выражения.

Анализ целевой аудитории:
Переводчик учитывает, для кого предназначен перевод. Например, если текст предназначен для научного журнала, стиль будет формальным и техническим. Если это художественная литература, перевод будет более литературным и креативным.

Разбор предложений и структуры текста:
Переводчик анализирует структуру предложений и абзацев, понимает, как они связаны друг с другом, и переносит эту структуру в целевой текст.

Перевод слов и фраз:
Переводчик переводит каждое слово и фразу с армянского на английский, учитывая их значение, контекст и грамматические правила обоих языков. Иногда одно слово на армянском может иметь несколько вариантов перевода на английский, и переводчик выбирает наиболее подходящий вариант.

Сохранение оригинального значения:
Переводчик старается сохранить оригинальное значение и нюансы текста на армянском языке. Он обращает внимание на культурные, исторические и общественные контексты, чтобы передать их в целевом тексте.

Проверка и редактирование:
После завершения перевода переводчик внимательно проверяет текст на ошибки, опечатки и несоответствия. Он также обращает внимание на стилистическую и лексическую соответствие целевому языку.

Пример перевода:

Исходный текст на армянском: "Ես սիրում եմ կենդանիները, քանի որ նրանք անմիջապես հետ են միջեւում մեր սիրելի անձին՝ այն կենդանիները, որոնք չեն արդենարարված եւ չեն ավելացրած նրանց պատրաստած ընկերների շարքում:"

Перевод на английский: "I love animals because they unconditionally stand by our beloved ones, those animals that are not bought and added to their prepared series of friends."

Это лишь один из примеров перевода текста с армянского на английский. Каждый перевод уникален и зависит от множества факторов, включая контекст, стиль, и специфику текста.