Широкий круг вопросов

Кунац меймун перевод с армянского

Автор SkOrPiOnUs, Фев. 29, 2024, 13:35

« назад - далее »

SkOrPiOnUs

Что означает кунац меймун на русском? Понятие кунац меймун и его использование в разговорной речи


Мангол


"Кунац меймун" - это армянское выражение, которое буквально переводится как "хвост обезьяны" на русский язык. Оно используется в разговорной речи для описания ситуации, когда что-то очень странное, нелепое или необычное происходит.

Это выражение взято из животного мира, где хвост у обезьяны является одной из ее характеристических черт, но в контексте "кунац меймун" оно используется в переносном смысле.

Вот пример использования этого выражения:

Семья собралась на обед, и внезапно их сосед начал рассказывать о своих путешествиях по всему миру на спине дикой жирафы. Все слушали его с открытыми ртами, потому что это было настолько странным и невероятным. В конце рассказа один из собравшихся не выдержал и сказал: "Ну это же просто кунац меймун!"

Этот пример иллюстрирует ситуацию, когда что-то настолько необычное происходит, что люди используют это выражение, чтобы показать свое удивление или недоумение.