Широкий круг вопросов

Сер перевод с армянского

Автор ASHABIST, Фев. 28, 2024, 07:47

« назад - далее »

ASHABIST

Искусство перевода: освоение армянского. Разбираемся с армянским: техники качественного перевода


Dante


Исходное предложение на армянском:
"Գիտեմ, որ կլինեմ տեղի, եթե իմ ուժերը չկան բավարար կամ հաճելի, ունեմ մեկ մատչելիություն սպառել դուրս, միանգամից հետո բարի ինձ կանգնեմ:"
Это предложение может быть переведено на русский язык следующим образом:

"Я знаю, что если мои силы не будут достаточными или удовлетворительными, у меня будет возможность выйти, и в дальнейшем я смогу вновь вернуться с благоприятными результатами."

Этот перевод включает в себя подробное передачу смысла и контекста исходного предложения. Структура предложения сохранена, исходный смысл сохранен, а также учтены нюансы армянского языка для достижения наилучшей передачи идеи на русский язык.