Широкий круг вопросов

Сленг на испанском с переводом

Автор Oldbud, Март 07, 2024, 21:40

« назад - далее »

Oldbud

Что такое испанский сленг и как его использовать. Популярные испанские сленговые выражения: перевод и примеры


Елена



    ¡Qué chévere!

      Перевод: Как круто/классно!Пример: ¡Vamos al concierto esta noche, qué chévere!

    Está chido

      Перевод: Это круто/классно.Пример: La película que vimos anoche está chida.

    Estar en la onda

      Перевод: Быть в курсе, быть в тренде.Пример: Mi primo siempre está en la onda con la música nueva.

    ¡Qué guay!

      Перевод: Как круто/классно! (используется в Испании)Пример: ¡Mira ese coche nuevo, qué guay!

    ¡Qué padre!

      Перевод: Как круто/классно! (используется в Мексике)Пример: Anoche fuimos a una fiesta muy divertida, ¡qué padre!

    Estar en la movida

      Перевод: Быть в сети, быть в тусовке.Пример: Pedro siempre está en la movida, conoce a todo el mundo.

    ¡Qué copado!

      Перевод: Как круто/классно! (используется в Аргентине)Пример: Vimos un espectáculo de fuegos artificiales anoche, ¡qué copado!

    Estar al tanto

      Перевод: Быть в курсе.Пример: Necesito estar al tanto de las noticias para mi trabajo.

    Estar en el rollo

      Перевод: Быть в теме, быть в тренде.Пример: Mi hermana siempre está en el rollo con la moda.

    ¡Qué bueno!

      Перевод: Как круто/классно!Пример: Ganamos el partido de fútbol, ¡qué bueno!
Это только небольшая выборка, так как сленг в испанском языке очень разнообразен и может различаться в зависимости от страны или даже региона.