Широкий круг вопросов

Desde перевод с испанского на русский

Автор DoKToR, Март 09, 2024, 22:15

« назад - далее »

DoKToR

Как правильно перевести desde с испанского на русский? Понимание использования предлога desde при переводе на русский язык


обиженная дождем



"Desde" - это предлог в испанском языке, который обычно переводится на русский как "с" или "начиная с". Он используется для указания начальной точки времени, места или условия. Давайте рассмотрим примеры:




Пример 1:


Испанский:

 Desde mañana empezaré a estudiar más.
Перевод:

 С завтрашнего дня я начну учиться больше.


В этом примере "desde mañana" означает "с завтрашнего дня" или "начиная с завтрашнего дня". Предложение говорит о начале действия (учиться больше) с определенного момента в будущем (завтра).


Пример 2:


Испанский:

 Trabajo en esta empresa desde hace cinco años.
Перевод:

 Я работаю в этой компании уже пять лет.


В этом примере "desde hace cinco años" переводится как "уже пять лет". Это указывает на то, что действие (работа) началось пять лет назад и продолжается в настоящее время.


Пример 3:


Испанский:

 Desde la ventana se ve el mar.
Перевод:

 Из окна видно море.


Здесь "desde la ventana" означает "из окна". Это указывает на место, с которого можно увидеть море.


Таким образом, "desde" часто используется для указания начальной точки во времени, месте или условии и переводится на русский язык как "с" или "начиная с".