Широкий круг вопросов

Испанский сленг с переводом на русский

Автор Frlas, Март 10, 2024, 01:06

« назад - далее »

Frlas

Испанский сленг: понимаем его значение. Разбираемся в испанском сленге: простые примеры и перевод


Кошка_Лана




  • "Chido" - в испанском сленге "chido" означает "круто" или "классно". Например:

     "¡Esa película estuvo bien chida!" (Этот фильм был очень крутым!).



  • "Pedo" - это многофункциональное слово в мексиканском испанском сленге. Оно может означать что-то вроде "проблема", "шум", или "вечеринка", в зависимости от контекста. Например:

     "No hay pedo" (нет проблем) или "Estuvo a todo dar el pedo" (Вечеринка была крутой).



  • "Chamba" - это жаргонное слово, которое используется в разговорной речи, чтобы описать работу или занятие. Например:

     "Tengo mucha chamba hoy" (Сегодня у меня много работы).



  • "Guay" - это слово сленга, широко используемое в Испании и означает "круто" или "здорово". Например:

     "¡Qué guay es tu nuevo coche!" (Какой крутой у тебя новый автомобиль!).



  • "Bronca" - это испанское слово для "конфликта" или "спора". Используется, чтобы описать неприятную ситуацию или проблему. Например:

     "Tuve una bronca con mi jefe en el trabajo" (У меня был конфликт с начальством на работе).



  • "Birra" - это сокращение от слова "cerveza" (пиво). Этот термин часто используется в разговорной речи для обозначения пива. Например:

     "Vamos a tomar unas birras después del trabajo" (Давайте выпьем пару пив после работы).



  • "Fregon/a" - это мексиканский сленг, который означает "крутой", "превосходный" или "великолепный". Используется для описания чего-либо, что вызывает восхищение или восхищение. Например:

     "¡Esa fiesta estuvo bien fregona!" (Эта вечеринка была очень крутой!).



  • "Jalar" - это глагол, который в разговорной мексиканской речи означает "идти" или "пойти куда-то", а также "работать" или "стараться". Например:

     "Voy a jalar al cine" (Я иду в кино) или "Estoy jalando en un nuevo proyecto" (Я работаю над новым проектом).


Это только небольшая выборка испанского сленга, который используется в различных странах, и его значение может варьироваться в зависимости от региона.