Широкий круг вопросов

Entre перевод с испанского

Автор Ясень, Март 14, 2024, 23:20

« назад - далее »

Ясень

Что означает entre на испанском? Как использовать предлог entre в испанском языке?


обиженная дождем



"Entre" - это предлог в испанском языке, который обычно переводится как "между" или "среди" на русский. Однако его перевод может варьироваться в зависимости от контекста и использования в предложении.


Вот несколько примеров использования "entre" с различными значениями:




  • "Entre los árboles" - это фраза, которая означает "среди деревьев" или "между деревьев". Например:



    • "La casa está entre los árboles." (Дом находится среди деревьев.)
    • "Caminamos entre los árboles." (Мы гуляли между деревьями.)

  • "Entre tú y yo" - это выражение, которое переводится как "между тобой и мной". Например:



    • "Lo que pasa entre tú y yo debe quedarse entre tú y yo." (То, что происходит между тобой и мной, должно оставаться между нами.)

  • "Entre semana" - это выражение, которое переводится как "в будние дни" или "среди недели". Например:



    • "Vamos a trabajar entre semana." (Мы будем работать в будние дни.)
    • "Entre semana, estudio mucho." (Я много учусь по будням.)

  • "Entre amigos" - это фраза, которая означает "среди друзей" или "между друзьями". Например:



    • "Pasamos buenos momentos entre amigos." (Мы проводим хорошее время среди друзей.)
    • "No hay secretos entre amigos." (Между друзьями нет секретов.)

  • "Entre las opciones" - это выражение, которое переводится как "среди вариантов" или "между вариантами". Например:



    • "Debes elegir entre las opciones disponibles." (Тебе нужно выбрать из доступных вариантов.)
    • "Está entre las opciones más populares." (Это один из самых популярных вариантов.)

Таким образом, "entre" - это многофункциональное слово в испанском языке, которое может использоваться для указания на различные виды отношений между объектами, людьми или временем.