Широкий круг вопросов

Tras перевод с испанского

Автор ILUSHENKA, Март 04, 2024, 22:05

« назад - далее »

ILUSHENKA

Как перевести слово tras с испанского на английский: основные значения. Испанское слово tras: разнообразие переводов и их использование


ILUSHENKA


Перевод слова "tras" с испанского языка зависит от контекста, в котором оно используется, так как оно может иметь несколько значений в различных контекстах. Вот несколько возможных переводов слова "tras" с испанского на английский:


    Позади/Сзади: В контексте местоположения, "tras" может быть переведено как "behind" или "back". Например: "La casa está tras el árbol" - "The house is behind the tree" или "The house is back of the tree".


    После/За: Когда "tras" означает последующий порядок или следующее во времени, его можно перевести как "after" или "behind". Например: "Tras la cena, veremos una película" - "After dinner, we'll watch a movie".


    Вслед: Используется, когда кто-то или что-то следует за чем-то. Это может быть переведено как "after" или "following". Например: "Corría tras su perro" - "He was running after his dog".


    Назад: В некоторых случаях "tras" может означать "назад" в смысле возвращения к чему-то. Это может быть переведено как "back". Например: "Ellos volvieron tras unos minutos" - "They came back after a few minutes".


    Под влиянием: В некоторых контекстах "tras" может указывать на причинно-следственную связь, переводясь как "due to" или "as a result of". Например: "Se sintió enfermo tras comer tanto" - "He felt sick after eating so much".


    За/После: Временное значение, когда что-то происходит после другого события. В таких случаях "tras" может быть переведено как "following" или "after". Например: "Tras la tormenta, salió el sol" - "Following the storm, the sun came out".


    После: В значении последующего в пространстве, "tras" может быть переведено как "past" или "beyond". Например: "La tienda está justo tras la esquina" - "The store is just past the corner".

Важно помнить, что точный перевод "tras" будет зависеть от контекста предложения или фразы, в которой он используется.