Широкий круг вопросов

Вы мужчины перевод с испанского

Автор Сергей Викторович, Март 10, 2024, 19:03

« назад - далее »

Сергей Викторович

Понимание основных принципов перевода. Примеры перевода с испанского на русский


Goldsong



Исходное предложение на испанском:

 "El gato está durmiendo en el tejado."



  • Перевод слова за словом:




    • "El" - это определенный артикль в испанском, который соответствует артиклю "the" в английском. В русском языке артикль "el" не переводится, так как русский не использует определенный артикль перед существительными.


    • "gato" - это существительное в единственном числе, которое переводится как "кошка" или "кот" в зависимости от контекста.


    • "está" - это глагол "estar" в третьем лице единственного числа настоящего времени. В данном контексте он означает "находится" или "находиться".


    • "durmiendo" - это причастие настоящего времени от глагола "dormir", что означает "спать".


    • "en" - это предлог, который обычно переводится как "на" или "в".


    • "el tejado" - это выражение, состоящее из определенного артикля "el" и существительного "tejado", что означает "крыша".



  • Синтаксический анализ:




    Предложение состоит из подлежащего ("el gato") и сказуемого ("está durmiendo en el tejado"). Подлежащее - "el gato" - указывает на кошку или кота, которая или который является субъектом предложения. Сказуемое - "está durmiendo en el tejado" - описывает, что кошка или кот находится на крыше и спит в данный момент.



  • Перевод на русский язык:




    Поэтапный перевод на русский язык может быть следующим:

     "Кошка спит на крыше". Здесь сначала идет субъект "кошка", затем следует сказуемое "спит на крыше", где "на крыше" выражает место, где кошка спит.


Таким образом, исходное предложение "El gato está durmiendo en el tejado." на испанском языке переводится как "Кошка спит на крыше." на русский язык.