Широкий круг вопросов

Казахские фразеологизмы с переводом на русский

Автор Сергей Викторович, Март 10, 2024, 15:28

« назад - далее »

Сергей Викторович

Понимаем казахские выражения: перевод и объяснение. Узнайте, что означают казахские фразы на русском языке


Goldsong



Фразеологизмы – это устойчивые словосочетания, образованные из нескольких слов, значение которых не всегда следует из значений составляющих их элементов. Казахские фразеологизмы очень интересны и разнообразны, они отражают менталитет и культуру народа. Давайте рассмотрим некоторые из них с переводом на русский язык и примерами:





  • Ауырт ауыртқа қосады.
    Перевод:

    Собака к собаке прибавляется.
    Пример:

    Когда мы планируем провести общее мероприятие, народ говорит, что "ауырт ауыртқа қосады".



  • Арықты жаңбыр аттыр.
    Перевод:

    Дождь начинает капать.
    Пример:

    Когда в комнате замечается напряжение, можно сказать, что "арықты жаңбыр аттыр".



  • Қош келдің, қайда барасың?
    Перевод:

    Добро пожаловать, куда идешь?
    Пример:

    Встречая гостя, мы обычно спрашиваем его:

     "Қош келдің, қайда барасың?"



  • Бұлттар бұлт болса, шындықтан өшеді.
    Перевод:

    Если молнии будут молниями, то действительно затмит.
    Пример:

    Когда люди говорят неправду, это как будто "бұлттар бұлт болса, шындықтан өшеді".



  • Аяғы артынан қараңыз.
    Перевод:

    Посмотрите снизу вверх.
    Пример:

    Важно иногда "аяғы артынан қараңыз", чтобы лучше понять ситуацию.



  • Жасақ жауың ақ, тойға бағыттың ақ.
    Перевод:

    Если молодое дерево белое, то и тень на него белая.
    Пример:

    Если у ребенка хорошие качества, то и его окружение будет хорошим.



  • Тікелей білмей адам құрбыққа толық.
    Перевод:

    Человек, не зная направления, полон как скат.
    Пример:

    Неопытный человек может быть легкой добычей для обмана.



  • Қарындағы ұшырауынан шығар.
    Перевод:

    Выходить из своего круга.
    Пример:

    Чтобы расти и развиваться, иногда нужно "қарындағы ұшырауынан шығар".


Эти фразеологизмы являются лишь малой частью богатого казахского языка. Они не только помогают лучше понять культуру и традиции, но и делают речь более красочной и выразительной.