Широкий круг вопросов

Болды перевод с казахского

Автор SkOrPiOnUs, Март 10, 2024, 10:58

« назад - далее »

SkOrPiOnUs

Туралы кітаптық бағдарламалардың орналасуы. Қазақстандағы жаңа технологиялар мен инновациялар


Oldbud



Исходное предложение на казахском:





Өзгеріс жетімді!


Перевод на английский:





Change is inevitable!


В данном примере мы видим фразу "Өзгеріс жетімді!" на казахском, которая переведена на английский язык как "Change is inevitable!". Фраза "Өзгеріс" означает "изменение" или "перемена", а "жетімді" переводится как "неизбежный" или "неизбежность". Таким образом, перевод означает, что изменения происходят независимо от нашего желания или воли, они являются неотвратимыми и естественными процессами.