Широкий круг вопросов

Бажа перевод с казахского

Автор Fekree, Март 10, 2024, 16:52

« назад - далее »

Fekree

Как переводить с казахского на английский: простое руководство для начинающих. Советы по переводу с казахского языка на английский: быстро и эффективно


Razdalbaika



Исходное предложение на казахском:

 "Мен кітап оқу үшін қоса келдім."


Перевод на английский:

 "I came to the library to read a book."


Разбор перевода:




  • "Мен" - это личное местоимение "я" на казахском языке. В английском "I" также означает "я".


  • "кітап" - это слово "книга" на казахском. В переводе оно стало "book".


  • "оқу" - это глагол "читать" на казахском. В английском "read" также переводится как "читать".


  • "үшін" - это предлог, который обозначает цель или назначение действия. В данном случае это указывает на цель посещения библиотеки. В английском это переводится как "to".


  • "қоса келдім" - это фразовый глагол, который буквально переводится как "пришел для", но используется в значении "пришел с целью". В английском такое выражение можно передать как "came to".


Таким образом, предложение "Мен кітап оқу үшін қоса келдім." на казахском языке переводится на английский как "I came to the library to read a book.", что буквально означает "Я пришел в библиотеку, чтобы прочитать книгу."