Широкий круг вопросов

Фразеологизмы на казахском с переводом

Автор Frlas, Март 15, 2024, 01:34

« назад - далее »

Frlas

Увлекательный мир казахских фразеологизмов: понимаем и переводим. Разгадываем тайны казахских выражений: простой перевод для всех


Allure



Фразеологизмы - это выражения или обороты речи, которые имеют стабильное значение и используются в языке как единое целое. В казахском языке также есть множество интересных и красочных фразеологизмов, которые передают национальные особенности и культурные нюансы. Вот некоторые из них с переводом и примерами:





  • "Қарсы күрсең, бірінші бас"

    • Перевод:

       "Если встретишься лицом к лицу, будь первым."
    • Пример:

       "Мен қарсы күрсем, бірінші бас емеспін."


  • "Адамның көңілі судан ас"

    • Перевод:

       "Сердце человека как вода - прозрачное."
    • Пример:

       "Өзімнің көңілім судан асып тұр."


  • "Басынан қара"

    • Перевод:

       "Смотреть через свою голову."
    • Пример:

       "Ол басынан қара сырын таңдады."


  • "Тасқа салынған сөз"

    • Перевод:

       "Слово, брошенное в камень."
    • Пример:

       "Ол тасқа салынған сөздерді жадымды күтіп отыр."


  • "Қараның асты тозаң арасы қара"

    • Перевод:

       "Смотреть сквозь щели в двери."
    • Пример:

       "Ол қараның асты тозаң арасынан қарына көз жүрген."


  • "Алтын бас бастап, сондағы күй"

    • Перевод:

       "Начать с золотого головка, а закончить с последствиями."
    • Пример:

       "Ол алтын бас басты, сондағы күй жоқ қалды."


  • "Жапалыққа сый табу"

    • Перевод:

       "Найти корень в траве."
    • Пример:

       "Бұл мәселе шешілді, бірақ оның атын алғашқыдағы жапалыққа сый табу керек."


  • "Ұлысы қайта жүзе қоймас"

    • Перевод:

       "Величие не поворачивается назад."
    • Пример:

       "Ұлысы қайта жүзе қоймайды, онда қалыпты."


  • "Табының қысқасы"

    • Перевод:

       "Короткая юбка."
    • Пример:

       "Табының қысқасын көрсең, олардың барлықтың белгісі бар."


  • "Тағы да балапан"

    • Перевод:

       "Еще не упал снег."
    • Пример:

       "Сенің жолың тағы да балапан, сен ақылық туындайсың."

Эти фразеологизмы являются лишь малой частью богатого фонда выражений казахского языка, отражающих культурные и общественные особенности народа.