Широкий круг вопросов

Сырым перевод с казахского

Автор гнойная палочка, Март 12, 2024, 00:36

« назад - далее »

гнойная палочка

Что такое история казахстана? Как понять культуру казахстана?


MyJIbTuK



  • "Сөздің" - это "твои слова". "Сөз" означает "слово", а "дің" - суффикс принадлежности, указывающий на принадлежность к кому-то. Так что "сөздің" - это "твои слова".


  • "Күші" - это "сила". В контексте фразы это означает "сила".


  • "Кімнің" - это "чья". "Кім" переводится как "кто", а "нің" снова указывает на принадлежность, так что "кімнің" означает "чья".


  • "Құлағынан" - это "уха". "Құлақ" - это "ухо", а "ңан" - это суффикс указания места, так что "құлаққа" означает "в ухо". В данном случае "құлағынан" означает "из уха".


  • "Шықты" - это "вышла". Это форма прошедшего времени глагола "шықтыру", что означает "выйти".


Таким образом, если мы соединим все части, получится "Сөздің күші кімнің құлағынан шықты?" - "Из какого уха вышла твоя сила слова?".