Широкий круг вопросов

Жил в переводе с казахского

Автор MasterJek, Март 10, 2024, 21:46

« назад - далее »

MasterJek

Секреты успешного перевода: от казахского к русскому. Понимание казахского: ключ к качественному переводу


Франческо



Исходный текст на казахском:


"Балалар тәрбие берілген елді салталаушы көркем мемлекеттік саясатын жүзеге асырады. Оларға бірінші рет еліміздің тарихында балаларға бір білім беру бағдарламасын аяқтау керектігін сөйлейтін үлкен ұлттық мәселені жақсы көргенмін."


Очень подробный перевод на русский:


"Мы видим, что в нашей стране начинается реализация стратегической государственной политики, направленной на развитие системы воспитания детей. Я впервые в истории нашей страны вижу положительное отношение к такой важной национальной проблеме, как завершение программы образования для детей."


В этом примере, каждое слово и выражение тщательно адаптированы и переведены с сохранением смысла и контекста оригинального текста. При этом учитываются различия в культуре и языке, чтобы обеспечить наилучшее понимание и передачу информации на русский язык.