Широкий круг вопросов

Ansprechen перевод с немецкого

Автор злобный бурбулятор, Фев. 26, 2024, 20:25

« назад - далее »

злобный бурбулятор

Как сказать привет по-немецки: перевод слова ansprechen. Немецкое ansprechen: как правильно общаться и привлекать внимание


Karisar


"Ansprechen" - это немецкое слово, которое может иметь несколько значений и использоваться в различных контекстах. Вот несколько основных переводов и примеров использования

Глагольное значение обращаться, разговаривать, обсуждать



Пример "Ich möchte dich etwas ansprechen." (Я хочу с тобой обсудить нечто.)





Глагольное значение обращаться, обращать внимание



Пример "Der Lehrer spricht die Schüler auf ihre Hausaufgaben an." (Учитель обращается к ученикам по поводу их домашних заданий.)





Глагольное значение подходить, привлекать внимание



Пример "Das Design dieses Produkts spricht viele Kunden an." (Дизайн этого продукта привлекает внимание многих клиентов.)





Глагольное значение подходить (о цене, возможностях и т.д.)



Пример "Dieses Angebot spricht mich finanziell an." (Это предложение мне подходит с финансовой точки зрения.)





Глагольное значение вызывать (реакцию, эмоции)



Пример "Seine Worte haben sie tief angesprochen." (Его слова глубоко ее задели.)





Глагольное значение трогать (о музыке, искусстве)



Пример "Die Musik hat meine Seele auf eine besondere Weise angesprochen." (Музыка как-то особенно тронула мою душу.)





Существительное "die Ansprache" речь, обращение



Пример "Die Ansprache des Bürgermeisters war sehr inspirierend." (Речь мэра была очень вдохновляющей.)







Это лишь несколько примеров, и контекст может влиять на точный перевод слова "ansprechen". Поэтому важно учитывать широкий спектр значений этого слова в зависимости от ситуации.





гнойная палочка

Ansprechen - это слово, которое можно использовать в разных ситуациях на немецком языке. Оно может означать разговаривать, обращаться к кому-то, обсуждать что-то важное. Например, Я хочу с тобой поговорить о чем-то. Оно также может означать привлекать внимание или быть интересным для кого-то. Например, Дизайн этой вещи понравится многим людям. Или оно может означать подходить, особенно по цене или по возможностям. Например, Это предложение мне подходит по деньгам. Это слово также может вызывать эмоции или реакцию у людей. Например, Его слова меня очень тронули. Или оно может означать, что что-то особенно важно или интересно. Например, Музыка затронула мою душу. А еще die Ansprache - это слово для речи или обращения к людям. Например, Речь мэра была очень вдохновляющей. Это только некоторые примеры, и важно понимать контекст, чтобы правильно понять значение слова ansprechen.