Широкий круг вопросов

Auffallen перевод с немецкого

Автор Павел0, Фев. 22, 2024, 09:51

« назад - далее »

Павел0

Что означает auffallen на немецком языке? Как использовать auffallen в разговорной речи?


ILUSHENKA


"Аuffallen" - это немецкое слово, которое можно перевести как "привлекать внимание" или "бросаться в глаза". Оно происходит от сочетания двух слов "auf", что означает "на", и "fallen", что переводится как "падать" или "упасть". В совокупности, "auffallen" описывает действие или состояние того, что привлекает внимание окружающих или выделяется среди других.

Пример использования этого слова
"Die bunte Farbe seines Autos lässt es auf der Straße auffallen." (Цвет его машины выделяется на дороге.)
In diesem Satz wird "auffallen" использовано для описания того, как яркий цвет автомобиля привлекает внимание на дороге, делая его выделяющимся среди других машин.

Еще один пример
"Ihre außergewöhnlichen Fähigkeiten lassen sie in der Gruppe auffallen." (Её необычные способности привлекают внимание в группе.)
Здесь "auffallen" указывает на то, что чьи-то необычные способности делают её заметной или выделяющейся среди других людей в группе.





OJIiMIIiK

Аuffallen - это слово на немецком, которое означает, что что-то привлекает внимание. Например, когда что-то очень яркое или особенное, оно auffallen. Например, если машина окрашена ярким цветом, она может auffallen на дороге. Это значит, что другие люди заметят эту машину. Также, если у кого-то есть удивительные навыки или способности, которые отличают его от других, он тоже может auffallen в группе людей. Это означает, что он будет привлекать внимание своими уникальными способностями.