Широкий круг вопросов

Ja перевод с немецкого на русский

Автор обиженная дождем, Фев. 26, 2024, 21:22

« назад - далее »

обиженная дождем

Как перевести с немецкого на русский: простое руководство для начинающих. Полезные советы по переводу с языка ja на русский: шаг за шагом


LAbus


Исходное предложение на немецком "Ich habe gestern einen interessanten Film im Kino gesehen."

Перевод на русский "Вчера я посмотрел(а) интересный фильм в кинотеатре."

Разберем по частям

"Ich habe" - это форма прошедшего времени от глагола "haben", что в переводе означает "я имел(а)" или "у меня было". В контексте предложения это используется для выражения прошедшего действия.



"gestern" - это наречие, переводится как "вчера", указывая на точное время произошедшего события.



"einen interessanten Film" - это объект предложения. "Einen" - это неопределенный артикль в дательном падеже мужского рода, соответствующий русскому "интересный", а "Film" - это существительное "фильм". В русском переводе это становится "интересный фильм".



"im Kino" - это предлог "im" (сокращение от "in dem") и существительное "Kino", что переводится как "в кинотеатре".



"gesehen" - это причастие глагола "sehen", что в переводе означает "увидел(а)" или "посмотрел(а)". В данном контексте означает прошедшее действие смотрения фильма.





Таким образом, перевод полного предложения "Вчера я посмотрел(а) интересный фильм в кинотеатре."