Широкий круг вопросов

Oder перевод с немецкого на русский

Автор Josephina, Фев. 27, 2024, 13:53

« назад - далее »

Josephina

Что такое обменный курс валют и как он влияет на нашу жизнь. Основные принципы перевода с немецкого на русский


TIpu9lTHoe_cHoBugeHue


Слово "oder" в немецком языке часто используется как союз, который переводится на русский как "или". Однако, в зависимости от контекста, "oder" может иметь несколько других значений.

Союз "или"


В этом контексте "oder" используется для предложения альтернативы, то есть для указания выбора между двумя или более вариантами.

Пример



Möchtest du Tee oder Kaffee? (Хочешь чай или кофе?)

Willst du heute ins Kino gehen oder zu Hause bleiben? (Хочешь сегодня пойти в кино или остаться дома?)





Утверждение или вопросительная частица


В некоторых случаях "oder" может использоваться для придания предложению оттенка вопроса или сомнения. В этом контексте его можно перевести как "или что?", "или как?" или "может быть?".

Пример



Du bist müde, oder? (Ты устал, или как?)

Du kommst morgen, oder? (Ты придешь завтра, или что?)

Das ist doch schön, oder? (Это же красиво, или нет?)





Либо... либо


Иногда "oder" используется для выражения взаимоисключающих альтернатив, что можно перевести как "либо... либо".

Пример



Entweder du gehst jetzt, oder du bleibst für immer. (Либо ты уходишь сейчас, либо остаешься навсегда.)





Или же


В некоторых контекстах "oder" может также означать "или же" или "то есть".

Пример



Er kann Deutsch oder Englisch sprechen, oder er spricht sogar beide Sprachen. (Он может говорить по-немецки или по-английски, или даже обеими языками.)





Другие значения


В некоторых контекстах "oder" может использоваться для усиления или подчеркивания предыдущего утверждения, что может быть переведено как "или даже".

Пример



Es ist so kalt, dass ich meine Finger nicht spüren kann, oder sie sind sogar taub. (Так холодно, что я не чувствую своих пальцев,