Широкий круг вопросов

Крутые фразы на немецком с переводом

Автор ILUSHENKA, Фев. 27, 2024, 15:43

« назад - далее »

ILUSHENKA

Немецкие мотивационные выражения для вдохновения. Учимся говорить по-немецки: крутые фразы с переводом


BlacKDra


"Lebe jeden Tag, als wäre es dein letzter."



Перевод Живи каждый день, как будто это твой последний.

Пример "Ich möchte das Leben in vollen Zügen genießen. Lebe jeden Tag, als wäre es dein letzter."





"Träume nicht dein Leben, sondern lebe deinen Traum."



Перевод Не мечтай свою жизнь, а живи своей мечтой.

Пример "Ich habe beschlossen, meinen Traum zu verfolgen und um die Welt zu reisen. Träume nicht dein Leben, sondern lebe deinen Traum."





"Wer nicht kämpft, hat schon verloren."



Перевод Тот, кто не борется, уже проиграл.

Пример "Ich gebe nicht auf, denn ich weiß, dass wer nicht kämpft, schon verloren hat."





"Mut steht am Anfang des Handelns, Glück am Ende."



Перевод Смелость – в начале действия, счастье – в конце.

Пример "Ich hatte den Mut, mein eigenes Unternehmen zu gründen, und am Ende fand ich das Glück des Erfolges."





"Nur wer sein Ziel kennt, findet den Weg."



Перевод Только тот, кто знает свою цель, находит путь.

Пример "Indem ich meine Ziele klar definiere, weiß ich, wohin ich gehen muss. Nur wer sein Ziel kennt, findet den Weg."





"Das Leben ist kein Ponyhof."



Перевод Жизнь – это не ферма с пони.

Пример "Manchmal müssen wir uns den Herausforderungen stellen und uns darüber im Klaren sein, dass das Leben kein Ponyhof ist."





"Die beste Zeit für einen Neuanfang ist jetzt."



Перевод Лучшее время для нового начала – сейчас.

Пример "Ich habe beschlossen, meine Vergangenheit hinter mir zu lassen und einen Neuanfang zu machen. Die beste Zeit dafür ist jetzt."





"In der Ruhe liegt die Kraft."



Перевод В спокойствии сила.

Пример "Wenn alles hektisch wird, erinnere ich mich daran, dass in der Ruhe die Kraft liegt."







Эти фразы отражают немецкую мудрость и мотивацию, их можно использовать для вдохновения и мотивации в различных ситуациях.