Широкий круг вопросов

Немецкие скороговорки с переводом

Автор MasterJek, Фев. 23, 2024, 05:37

« назад - далее »

MasterJek

Игра со словами: немецкие скороговорки и их значительные переводы. Развиваем языковые навыки: забавные немецкие скороговорки для тренировки


Doomwind


Fischers Fritze fischt frische Fische.



Перевод Рыбак Фриц ловит свежую рыбу.

Эта скороговорка основана на множестве звуков "f", что делает её трудной для произношения. Произнося эту фразу быстро, можно запутаться в звуках.





Blaukraut bleibt Blaukraut und Brautkleid bleibt Brautkleid.



Перевод Краснокачанная капуста остаётся краснокачанной капустой, а свадебное платье остаётся свадебным платьем.

Эта фраза сложна из-за похожих звуков "Bl" и "Br", а также из-за смешения слов, которые начинаются на "Bl" и "Br".





Es klapperten die Klapperschlangen, bis ihre Klappern schlapper klangen.



Перевод Карабкались звуковые эффекты звонких змей, пока их шумы не стали тише.

Эта скороговорка звучит весело и игриво, но также трудна из-за повторения согласных "kl" и "sch".





In Ulm, um Ulm, und um Ulm herum.



Перевод В Ульме, около Ульма и вокруг Ульма.

Здесь основной вызов состоит в повторяющихся звуках "Ulm" и "um".





Brautkleid bleibt Brautkleid und Blaukraut bleibt Blaukraut.



Перевод Свадебное платье остаётся свадебным платьем, а краснокачанная капуста остаётся краснокачанной капустой.

Это похожая на предыдущую скороговорку, но с обратным порядком слов. Она также вызывает трудности из-за повторяющихся звуков "Br" и "Bl".







Эти скороговорки хорошо помогают тренировать произношение и понимание немецкого языка, особенно когда вы сталкиваетесь с повторяющимися звуками и смешанными словами. Упражнения с ними могут быть веселым и полезным способом улучшить свои навыки общения на немецком языке.