Широкий круг вопросов

Письменный перевод с немецкого

Автор Fekree, Фев. 22, 2024, 18:05

« назад - далее »

Fekree

Как перевести с немецкого: простой руководитель для начинающих. Секреты успешного письменного перевода с немецкого на русский


Felini


Deutscher Satz "Die Sonne scheint und die Vögel singen."

И теперь давайте переведем его на русский язык

Перевод "Солнце светит, и птицы поют."

Теперь разберемся с каждой частью предложения

"Die Sonne scheint" - это фраза, которая буквально переводится как "Солнце светит". Здесь "Die Sonne" означает "Солнце", "scheint" - "светит".



"und" - это союз, который переводится как "и".



"die Vögel singen" - это фраза, которая буквально переводится как "птицы поют". "die Vögel" означает "птицы", а "singen" - "поют".





Таким образом, полное предложение "Die Sonne scheint und die Vögel singen" на русском языке будет звучать как "Солнце светит, и птицы поют."

Важно учитывать контекст и структуру предложения при переводе с немецкого на русский, чтобы сохранить смысл и естественность высказывания.