Широкий круг вопросов

Stuck перевод с немецкого

Автор Bonkers, Фев. 26, 2024, 21:04

« назад - далее »

Bonkers

Как правильно перевести stuck с немецкого на английский: основные варианты. Избегая ошибок: советы по переводу слова stuck с немецкого


обиженная дождем


Перевод слова "stuck" с немецкого языка зависит от контекста, в котором оно используется, так как это многозначное слово, которое может иметь несколько значений. Вот несколько возможных вариантов перевода в зависимости от контекста

Stuck

 как прошедшее время от глагола "stecken" (значение "застрять", "застревать")

Пример "Die Tür war klemmt und ich steckte fest." (Дверь застряла, и я застрял.)

Перевод "Застрял"



Stuck

 как существительное (мужской род) с множеством значений, например, "der Stuck" (гипсовая лепнина), "der Stück" (кусок), "der Stock" (палка), "der Stuhl" (стул) и т. д.

Пример "Er kaufte einen Stuck Käse." (Он купил кусок сыра.)

Перевод "Кусок"



Stuck

 как существительное (женский род) с значением "theatre play" (театральное представление)

Пример "Wir haben eine Karte für den neuen Stuck im Theater." (У нас есть билет на новую пьесу в театре.)

Перевод "Пьеса"



Stuck

 как прилагательное, обычно "stuck" или "steckenbleiben" (застревать), используемое в выражениях

Пример "Der Schlüssel ist im Schloss stecken geblieben." (Ключ застрял в замке.)

Перевод "Застрявший"





Как видите, точный перевод зависит от контекста, в котором используется слово "stuck" на немецком языке. Поэтому при переводе важно учитывать весь контекст предложения или текста для выбора наиболее подходящего перевода.