Широкий круг вопросов

Неправильные глаголы немецкого языка с переводом

Автор ASHABIST, Фев. 23, 2024, 01:50

« назад - далее »

ASHABIST

Неправильные глаголы в немецком: основные правила и примеры. Как запомнить неправильные глаголы в немецком: советы и трюки


VittaS


Немецкий язык обладает значительным количеством неправильных глаголов, которые меняют свою основу в прошедшем времени и/или в форме причастия. Эти глаголы часто требуют запоминания изменений, поскольку они не следуют общим правилам спряжения глаголов в языке. Приведу несколько примеров таких глаголов с переводом и их формами в прошедшем времени и причастии

sein (to be)



Прошедшее время ich war (я был), du warst (ты был/ты была), er/sie/es war (он/она/оно был/была/было)

Прошедшее причастие gewesen (был/была)



Пример

 Ich war gestern im Kino. (Вчера я был в кино.)



haben (to have)



Прошедшее время ich hatte (у меня было/я имел), du hattest (у тебя было/ты имел), er/sie/es hatte (у него/нее/у него было/она/оно имело)

Прошедшее причастие gehabt (имел/имела)



Пример

 Wir hatten gestern eine tolle Zeit. (Вчера у нас было замечательное время.)



gehen (to go)



Прошедшее время ich ging (я пошел/пошла), du gingst (ты пошел/пошла), er/sie/es ging (он/она/оно пошел/пошла/пошло)

Прошедшее причастие gegangen (пошел/пошла)



Пример

 Gestern bin ich zu Fuß zur Arbeit gegangen. (Вчера я пошел/пошла на работу пешком.)



kommen (to come)



Прошедшее время ich kam (я пришел/пришла), du kamst (ты пришел/пришла), er/sie/es kam (он/она/оно пришел/пришла/пришло)

Прошедшее причастие gekommen (пришел/пришла)



Пример

 Meine Freunde sind gestern zu Besuch gekommen. (Мои друзья пришли в гости вчера.)





Это всего лишь несколько примеров неправильных глаголов в немецком языке. Важно запомнить эти формы, чтобы использовать их правильно в разговорной и письменной речи.