Широкий круг вопросов

Verlangen перевод с немецкого

Автор КотПодольский, Фев. 27, 2024, 05:01

« назад - далее »

КотПодольский

Что значит verlangen на немецком? Как перевести verlangen с немецкого на русский?


Капитан Джек


"Verlangen" - это немецкое слово, которое может быть переведено на русский язык несколькими способами в зависимости от контекста. Однако, в общем, это слово обозначает "желание" или "стремление". Давайте рассмотрим его подробнее.

Перевод как существительное



В контексте существительного, "das Verlangen" означает "желание", "тяга" или "страсть". Например"Ich spüre ein starkes Verlangen nach Freiheit." (Я чувствую сильное желание свободы.)

"Sein Verlangen nach Erfolg trieb ihn an." (Его желание успеха побуждало его.)









Перевод как глагол



Когда "verlangen" используется как глагол, это означает "желать" или "требовать". Например"Ich verlange nach einer Erklärung." (Я требую объяснений.)

"Die Kunden verlangen eine bessere Qualität." (Клиенты желают лучшего качества.)









Другие контексты



Иногда слово "verlangen" может также означать "требовать оплату" в контексте торговли или услуг. Например"Das Restaurant verlangt eine Anzahlung für Reservierungen." (Ресторан требует предоплату за бронирование.)

"Die Firma verlangt eine Gebühr für ihre Dienstleistungen." (Компания требует плату за свои услуги.)









Пример предложения



"Ihr Verlangen nach Abenteuer trieb sie dazu, alles hinter sich zu lassen und die Welt zu bereisen." (Её желание приключений заставило её оставить все позади и отправиться в путешествие по миру.)







Таким образом, "verlangen" является достаточно многофункциональным словом, которое может быть использовано как существительное и как глагол в различных контекстах, обозначая идею желания, стремления, требования или запроса.