Широкий круг вопросов

Перевод с крымско татарского

Автор Felini, Март 07, 2024, 18:05

« назад - далее »

Felini

Учимся понимать крымско-татарский: простой перевод для начинающих. Открытие мира: как освоить крымско-татарский язык с легкостью


обиженная дождем


Перевод с крымско-татарского языка может быть интересным процессом, учитывая уникальные особенности этого тюркского языка, который широко используется в Крыму. Ниже представлен пример фразы на крымско-татарском языке с подробным переводом на русский.

Пример фразы на крымско-татарском языке:
"Саламатлык болсын, мен Кърымтатар тилинде сурасам кылармысыз?"

Перевод на русский:
"Здравствуйте, вы говорите на крымско-татарском языке?"

Разберем каждую часть фразы:

    "Саламатлык болсын" - это приветствие, которое можно перевести как "Здравствуйте" или "Будьте здоровы". Включает в себя слово "саламатлык" - здоровье.

    "мен" - это личное местоимение "я" или "мне".

    "Кърымтатар тилинде" - это конструкция, указывающая на язык. "Кърымтатар" - это крымскотатарский, а "тилинде" - на языке.

    "сурасам" - это глагол "говорить" или "разговаривать".

    "кылармысыз" - это вопросительная форма глагола "делать" или "говорить". В данном контексте означает "вы".

Таким образом, фраза переводится как "Здравствуйте, вы говорите на крымско-татарском языке?" и предназначена для общения на крымско-татарском языке, что может быть полезным при взаимодействии с носителями этого языка.