Широкий круг вопросов

Татарские предложения с переводом

Автор обиженная дождем, Март 09, 2024, 04:37

« назад - далее »

обиженная дождем

Учимся говорить по-татарски: простые фразы для начинающих. Разговорный татарский: полезные выражения для повседневной жизни


Dameena


Татарский: Мин туган-телемдә татарча күрәшүче белән мөмкинсез күрүп кайтара аламын.
Перевод: Я могу говорить на татарском языке с моим родным языком.

Позвольте объяснить, что означает каждая часть этого предложения:

    "Мин" - это личное местоимение, означающее "я"."туган-телемдә" - это фраза, обозначающая "родной язык". "туган" означает "родной", а "телем" - "язык". Фраза "туган-телемдә" может быть использована для обозначения родного языка человека."татарча" - это слово, обозначающее "татарский язык"."күрәшүче" - это глагол, означающий "могу" или "умею". Он показывает способность или возможность делать что-то."белән" - это союз, который можно перевести как "с" или "на". В данном контексте он указывает на субъект (в данном случае, я) и сопровождающее его действие (говорить на татарском языке)."мөмкинсез" - это наречие, означающее "можно" или "возможно". В данном контексте оно выражает возможность говорить на татарском языке."күрүп" - это глагол, обозначающий "видеть". В данном контексте он используется в значении "могу видеть"."кайтара аламын" - это глагол, который можно перевести как "могу вернуть". В данном контексте он означает "могу вернуться" или "могу возвратиться".
Итак, вся фраза переводится как "Я могу говорить на татарском языке со своим родным языком". Это предложение подчеркивает способность говорящего говорить на татарском языке, который является его родным языком.