Изучение итальянского: как переводить простые предложения. Основы перевода с итальянского: примеры и практика
"La casa è grande e luminosa, con un giardino ben curato pieno di fiori colorati."
Это предложение можно перевести на русский язык следующим образом
"Дом большой и светлый, с ухоженным садом, полным разноцветных цветов."
Давайте разберем перевод по частям
"La casa è grande e luminosa" - "Дом большой и светлый"
"La casa" переводится как "дом".
"è grande" переводится как "большой".
"e" - союз "и".
"luminosa" переводится как "светлый" (от слова "luminoso").
"con un giardino ben curato pieno di fiori colorati" - "с ухоженным садом, полным разноцветных цветов"
"con" - предлог, переводится как "с".
"un giardino" - "сад".
"ben curato" - "ухоженный", буквально "хорошо ухаживаемый".
"pieno di" - "полный чего-либо".
"fiori" - "цветов".
"colorati" - "разноцветных" (от слова "colorato").
Таким образом, мы составили перевод оригинального предложения с итальянского на русский язык, постаравшись передать смысл и сохранить структуру и стиль исходного текста.
Этот дом - просто замечательный! Он огромный и светлый, а сад вокруг такой ухоженный, полный красивых цветов.
Продолжение тематической подборки:
- В переводе с итальянского означает помидор (https://www.federico-fellini.ru/perevodim-s-italyanskogo/v-perevode-s-italyanskogo-oznachaet-pomidor/)
- Viale перевод с итальянского (https://www.federico-fellini.ru/perevodim-s-italyanskogo/viale-perevod-s-italyanskogo/)
- Итальянский алфавит с переводом (https://www.federico-fellini.ru/perevodim-s-italyanskogo/italyanskij-alfavit-s-perevodom/)
- Amarena перевод с итальянского (https://www.federico-fellini.ru/perevodim-s-italyanskogo/amarena-perevod-s-italyanskogo/)
- Перевод с русского на итальянский 1 (https://www.federico-fellini.ru/perevodim-s-italyanskogo/perevod-s-russkogo-na-italyanskij-1/)