Широкий круг вопросов

Пушкин на итальянском языке с переводом

Автор VittaS, Фев. 19, 2024, 20:47

« назад - далее »

VittaS

Пушкин: жизнь и творчество -. Pushkin: vita e opere[влияние пушкина на литературу - [l'influenza di pushkin sulla letteratura


23RUS


К сожалению, Александр Пушкин не писал на итальянском языке, так как его родным языком был русский. Однако, я могу создать для вас пример стихотворения, стилизованного под его стиль, написанного на русском языке, а затем перевести его на итальянский

Пример стихотворения на русском



На берегу Чёрного моря вечером,
Луна блеснула над водой туманной.
Там, словно сон, вижу вдалеке я домик,
Где счастье ждёт меня, встречающее ночь.

Как мирно течёт время в этих местах,
Словно струя ручья, без остановки,
И сердце моё, словно птица в полёте,
Вдаль стремится, где ты, моя нежность, ждёшь.

Твоя улыбка, как рассвет над морем,
Освещает душу, согревает сердце.
И в этом мире, где сон разгулялся,
Ты – моя звезда, мой свет во тьме ночной.

Перевод на итальянский



Sulla riva del Mar Nero la sera,
La luna risplende sopra le nebbie d'acqua.
Là, come in un sogno, vedo in lontananza una casetta,
Dove la felicità mi aspetta, accogliendo la notte.

Come pacificamente scorre il tempo in questi luoghi,
Come il flusso di un ruscello, senza sosta,
E il mio cuore, come un uccello in volo,
Si dirige verso lontano, dove tu, mia tenerezza, attendi.

Il tuo sorriso, come l'alba sul mare,
Illumina l'anima, scalda il cuore.
E in questo mondo dove il sonno regna,
Tu sei la mia stella, la mia luce nell'oscurità della notte.





НОЧНОЙ_ПОРТНОЙ



Приятно было работать с Александром. К сожалению, он не писал на итальянском, так как его родной язык - русский. Но он предложил написать стихотворение в стиле Пушкина на русском и перевести его на итальянский. Результат превзошел ожидания – красивые строки о вечере у Чёрного моря, мирном течении времени и волнующей ожидании любви. Перевод на итальянский также впечатлил своей гармонией. Рекомендую Александра как талантливого и креативного человека.