Широкий круг вопросов

Перевод с итальянского dolce farniente

Автор Сергей Викторович, Фев. 20, 2024, 20:25

« назад - далее »

Сергей Викторович

Что значит dolce farniente на итальянском? Простой перевод выражения dolce farniente


Елена


Перевод с итальянского выражения "dolce far niente" может быть несколько интерпретаций в зависимости от контекста, но буквальный перевод означает "сладкое ничегонеделание" или "сладкая бездельничанье". Это выражение часто ассоциируется с итальянским образом жизни, где люди наслаждаются моментом и отдаются безмятежному отдыху.

Пример использования выражения "dolce far niente" можно представить следующим образом

После обильного обеда в маленьком итальянском городке, где время течет медленно, семья решила провести оставшееся послеобеденное время наслаждаясь прекрасной погодой. Они вышли на террасу своего дома, где мягкий летний ветерок ласково обдувал их. Родители сели в удобные кресла, взяв с собой свежесваренный эспрессо, а дети начали играть на газоне перед домом. Никто не спешил никуда, и время словно остановилось. В этот момент каждый из них наслаждался сладким ничегонеделанием, просто наслаждаясь присутствием друг друга и окружающей красотой.

Таким образом, "dolce far niente" - это не просто отсутствие занятий или бездействие, а скорее состояние блаженства и умиротворения, когда человек полностью погружается в момент и наслаждается им, не думая о будущем или прошлом.





Задорный

Вот такое интересное слово - dolce far niente! Оно итальянское и означает что-то вроде сладкого ничегонеделания. Это слово связано с тем, как итальянцы умеют наслаждаться моментом, не торопясь никуда. Вот, например, семья после обеда просто сидит на террасе своего дома в маленьком городке, наслаждается погодой, пьет кофе и играет с детьми. Никто не торопится, все просто наслаждаются временем вместе. Это как будто остановиться и прочувствовать каждый момент, не думая о чем-то еще. Так что dolce far niente - это какое-то особенное блаженство в простых моментах жизни.