Широкий круг вопросов

Су перевод на русский с итальянского

Автор DoKToR, Фев. 21, 2024, 00:50

« назад - далее »

DoKToR

Что означает су на итальянском? Как правильно перевести су с итальянского на русский?


Елена


Перевод слова "су" с итальянского языка на русский зависит от контекста, в котором оно используется, так как оно может иметь несколько значений.

Если "су" используется как предлог, обозначающий направление или движение к чему-то, то на русский язык его можно перевести как "на", "к", "в". Например

итальянский Andiamo su casa. (Мы идем домой.)

русский Мы идем на дом.





"Су" также может означать "на" в значении "на поверхности чего-то", когда речь идет о чем-то лежащем на поверхности, например

итальянский Il libro è su il tavolo. (Книга на столе.)

русский Книга на столе.





В некоторых случаях "су" может использоваться как сокращение слова "sul", что означает "на + il" или "на + литерал". Например

итальянский Vado sul treno. (Я еду на поезде.)

русский Я еду на поезде.





Иногда "су" может быть частью словосочетания или выражения и иметь специфическое значение, например, "су шо" (что-то) или "су белене" (вымытие белья). В таких случаях перевод может зависеть от контекста.





Перевод "су" с итальянского на русский язык требует понимания контекста и того, каким образом оно используется в предложении.





Fekree

Перевод слова су с итальянского на русский может быть разным в зависимости от того, как оно используется. Если оно указывает на направление или движение к чему-то, его можно перевести как на, к или в. Например, Andiamo su casa (Мы идем домой) переводится как Мы идем на дом. Оно также может означать на в смысле на поверхности чего-то, когда что-то находится на поверхности. Например, Il libro è su il tavolo (Книга на столе) переводится как Книга на столе. Иногда су может быть сокращением слова sul, что означает на + il. Например, Vado sul treno (Я еду на поезде) переводится как Я еду на поезде. В некоторых случаях су может быть частью выражения и иметь специальное значение, как, например, су шо (что-то) или су белене (вымытие белья). Перевод этого слова требует понимания контекста, в котором оно используется в предложении.